- abrirse
- pron.v.to open, to open out, to unfold, to spread out, to expand.* * *abrirse► verbo pronominal1 (gen) to open■ la puerta se abre hacia fuera the door opens outwards■ le dieron puntos para que no se le abriera la herida they gave her stitches so that the wound wouldn't open2 (flor) to open, come out■ las rosas se están abriendo the roses are opening3 (iniciarse) to begin, start, open■ la película se abre con una escena muy bella the film opens with a very beautiful scene4 (extenderse) to spread out, unfold5 (dar) to open (a, onto), look (a, onto)■ la casa se abre al mar the house looks onto the sea6 (ligamentos) to sprain7 figurado (sincerarse) to open out8 argot (largarse) to clear off, be off,■ ¡adiós, me abro! bye, I'm off!, US I'm out of here!* * *VPR1) [paracaídas, paraguas, ventana, libro] to open
de repente se abrió la puerta — suddenly, the door opened
se están abriendo las costuras — it's coming apart at the seams
la madera se está abriendo — the wood is splitting
2) (=extenderse)ante nosotros se abría todo un mundo de posibilidades — a whole world of possibilities was opening up before us
abrirse a algo — to open out onto sth
la avenida se abre a una magnífica plaza — the avenue opens out onto a magnificent square
3) [persona]a)no te abras tanto en las curvas — stay a bit closer to the side of the road when going round bends
el delantero se abrió hacia la banda — the forward went wide
b)intentaron abrirse paso entre la muchedumbre — they tried to make their way through the crowd
c) ** (=largarse)¡me abro! — I'm off!
¡ábrete! — shove off! *
4)abrirse a: tenemos que abrirnos más al progreso — we have to open up more to progress
abrirse a o con algn — to confide in sb
5) (=romperse, rajarse)se le ha abierto la herida — his wound has opened
abrirse la cabeza — to crack one's head open
abrirse el tobillo — to twist one's ankle, sprain one's ankle
abrirse las venas — to slash one's wrists
6) (Meteo) to clear, clear up7) Méx (=echar marcha atrás) to backtrack, back-pedal* * *(v.) = gape, swing + open, hewEx. This article argues that box designs for small books have 3 shortcomings: their corners tend to gape; strings, buttons and other fixing arrangements clutter the outside of the box; and the box flaps are too soft causing it to be pushed out of alignment.Ex. The window of opportunity now swings open for the creative library manager.Ex. All of the women hewed unconventional career paths mostly using convention.* * *(v.) = gape, swing + open, hewEx: This article argues that box designs for small books have 3 shortcomings: their corners tend to gape; strings, buttons and other fixing arrangements clutter the outside of the box; and the box flaps are too soft causing it to be pushed out of alignment.
Ex: The window of opportunity now swings open for the creative library manager.Ex: All of the women hewed unconventional career paths mostly using convention.* * *
■abrirse verbo reflexivo
1 to open
figurado abrirse camino, to make one's way: tienes que abrirte a nuevas ideas, you've got to be open to new ideas
2 familiar me fumo el pitillo y me abro, I'll finish this cigarette and then I'm off
'abrirse' also found in these entries:
Spanish:
paso
- abrir
- camino
- confiar
- empujón
- permiso
- pierna
English:
break through
- burst open
- gape
- open
- open out
- part
- plough through
- push through
- snap
- spring
- swing
- undone
- unfold
- wade through
- way
- work
- bloom
- burst
- do
- fan
- plow
- splay
- split
* * *vpr1. [puerta, caja] to open;[cremallera, chaqueta] to come undone;este bote no se abre this jar won't open;la puerta se abre fácilmente the door opens easily;se te ha abierto la camisa your shirt has come undone;la pared se abrió a causa del terremoto the earthquake caused a crack to appear in the wall2. [empezar] [película, función] to open, to begin;el libro se abre con una escena muy violenta the book opens with a very violent scene;el debate se abrió con una intervención del ministro the debate began with a speech by the minister3. [periodo] to begin;cuando se abra el plazo para presentar solicitudes when they start accepting applications4. [sincerarse] to open up;abrirse a alguien to open up to sb, to confide in sb;tienes que abrirte más a la gente you should be more open with people5. [posibilidades] to open up;tras su marcha se abrieron nuevas posibilidades after she left, new opportunities arose6. [cielo] to clear7. [flores] to blossom8. [vehículo en una curva] to go wide;se abrió demasiado en la curva y se cayó de la bici he went too wide on the bend and fell off his bike9. Depse abrió por la banda para esquivar a la defensa he moved out onto the wing to get behind the defence10. [rajarse] to split open;se cayó del caballo y se abrió la cabeza she fell off her horse and split her head open11. también Figabrirse paso o [m5]camino to make one's way12. Fam [irse] to clear off;nosotros nos abrimos ya it's time for us to be off13. Am Fam [retirarse] to back out* * *abrirsev/r open;abrirse la cabeza split one’s head open;abrirse paso get through;abrirse paso entre make one’s way through;abrirse a algo fig open up to sth* * *vr1) : to open up2) : to clear (of the skies)* * *abrirse vb1. (en general) to open2. (irse) to be off¡me abro! I'm off!
Spanish-English dictionary. 2013.